antikonformizm

Category:

Мой комментарий к записи «Во дни Пурима я ставлю один и тот же вопрос:» от diak_kuraev

Курс Вы я так понимаю в яндексе узнавали)) ну-ну. На три только умножьте.

Парилья)) Парижжа. Там говорят на кастильском. В кастальжано две л в отличие от испанского и португальского читаются скорее, как мягкое ж, нежели «ль». И переводится это буквально «решетка». Мясо это как раз «асадо», так что уж не знаю, где Вы эту ахинею берёте, что за спецы задвигают про хорошую решетку за 500₽))
Парижжа отношение к асадо имеет лишь потому, что они жарят не на шампурах, а на решетках. Но в принципе и на радиаторе машины к примеру, решетка тоже называется парижжа. Парижжа пара радиадор. Паррижа дэ асадо.

Пицца там кстати полное говно. Как впрочем и пиво в основном. Нормальные типа антарес в кафе и ресторанах продавать запрещено — госмонополия (для заведений) на кильмес и браму — оба варианта дерьмо.

Остальное про кофе с китайцами и куда сходить в риколете такой же детский лепет, как если двухлетний ребенок начнет рекламировать недвижимость)) тут у нас одна жужжалка, тут другая, но если желаете поразвлечься можно покрутить ручки конфорок или высыпать на пол специально для того покупаемую соль.

Не верьте и не тиражируйте эту чушь, на самом деле она вредна))

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic

Your reply will be screened

Your IP address will be recorded